تازه‌ها:
Home / شعر / جنگ / به ظلمت اذان‌تان

به ظلمت اذان‌تان

 شب بود

 شنگال زخمی

شنگال بی‌‌ماه

و کوبانی

و کوبانی دست‌های چریکی بود آماده‌ی شلیک

شب بود

کودکی خموش گرمای پستانی را گم کرده بود

نور در کوچه سلاخی می‌شد

و خدا در خیابان دختری را می‌فروخت.

 

شب بود

بر گلوگاه ستاره‌ئی خون لانه کرد

جنازه‌ی زنی بر سنگ فرش‌های حلب… دنیا را گلگون کرده بود

و مژگان مرده‌اش تا شنگال می‌رسید

و خان یونس گریه کرد

و حلبچه دوباره مرد.

 

شب بود

خواب با انفجار لعنت می‌شد

کردستان سرود مسلسل بود

زنی عطر آشنای شورش را بر اسلحه‌اش بوسه می‌کرد

و سنگر کشتنِ بانگی بود که حاکمیت شمشیر بر گل را ایمان داشت.

 

شب بود

شب بود

ماه سنجاقی بود بر انیفرم یک زن

کهکشان قطار فشنگی بود به انتظار رگبار

عشق

مقصد

و

آرمان

خنده‌ی یک کودک بود.

  

برای مطالعه ی نسخه ی ترجمه شده شعر به زبان کُردی « اینجا » کلیک کنید.

 

 

«۲۹/۵/۹۳»

About azho

Check Also

گریز

من از این سرزمین چه خواستم جدا از تکه‌ای نان گوشه‌ای سرشار از اطمینان جیبی …

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.